outubro 24, 2005

























Sózinho
nas margens da solidão
deslumbrado
mira o horizonte
diz sim ao vento
e espera
espera por uma mão

Tronco erecto
asa torcida
funde-se no tempo
alma perdida

Existência digna
correta intenção
cumpre um destino
passear mão na mão

9 Comments:

Blogger Maria Carvalho said...

Escolheste este poema maravilhoso cantado pelo Fernando Tordo, em 1970/1971, lembro-me que o traduzi em Latim...imagina!! Meu Deus! Há quanto tempo que não ouvia estas palavras!! E o teu poema está tão bonito, e a fotografia...e tudo! Adorei. Beijinhos, querido.

3:01 da manhã  
Blogger saisminerais said...

quando vimos este pobre guarda-chuva ali espetado e abandonado ao seu destino, e no entanto a falar sozinho,, ele conta algo que tu conseguiste ouvir, interpretar na perfeição... parabens.
abraço do teu amigo

12:46 da tarde  
Blogger Amigo de Alex said...

Caramba Paula, se tu soubesses o que me custou a escrever este poema...e afinal ele já tinha sido inventado...ora bolas... Mas que coincidencia, hein? Mesmo igualzinho ao outro...
Adeus, um beijo.

Oi Alex,é verdade amigo,quando vimos aquele guarda chuva ali sózinho, espetado no chão, parece que se acendeu uma luz...e foi com a foto no écrã que escrevi o poema.
Um abraço.

5:46 da tarde  
Blogger Que Bem Cheira A Maresia said...

Esta imagem complementa deliciosamente a beleza e a sensibilidade das tuas palavras..., esta música cantada pelo Tordo e que ambos adoramos, complementa, a meu ver, o que se pode ler nas entrelinhas do teu poema.

Aquele beijo

Mar Revolto

6:38 da tarde  
Blogger Que Bem Cheira A Maresia said...

Estou em crer que o que a Paula traduziu foi a letra do Tordo para latim, só pode:)

Outra joka

6:40 da tarde  
Blogger Que Bem Cheira A Maresia said...

Coisa mai linda de se ler!!!

Nem que seja do padre Inácio...

Bjito bom

Mar Azul

1:07 da manhã  
Blogger Amigo de Alex said...

Mar Revolto,
As tuas palavras são bonitas como tu. Ainda bem que gostáste. E obrigado pela chamada de atenção em relação á Paula,pois fui injusto com ela por ter inter pretado mal o que escreveu.
Um beijo.

Mar Azul,
gostáste e eu gostei que tenhas gostado.
Do padre Inácio só tenho ouvido falar dos...e não estou a ver a relação. Hehehehh
Um beijo.

6:23 da tarde  
Blogger Amigo de Alex said...

Alex,
Benvinda ao meu canteiro, onde procuro que haja saber a mar (e saber amar).Este é um espaço de sabor e de saber, e o seu desfrute é sempre um acto de liberdade e nunca uma intromissão. Fico contente que tenhas gostado, e és livre para voltar.
Um beijo.

6:35 da tarde  
Blogger Maria Carvalho said...

Quer dizer, não me fiz entender foi??!! Claro que o que traduzi para latim foi o 'Cavalo á solta'!! Deve ser o clima que não me deixa ser explícita!! Bom fim de semana, beijos

12:25 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home